黑袍人说:“东西。”
格尔摩·汗点头,将那块钻石一般璀璨的石头交了出来。
黑袍人拿过石头,转身就走。
白袍人跟着他离去。
格尔摩·汗提着阴阳灯,然后看了我一眼,用中文说:“我的中国朋友,再见。”
说完,他就转身要走人。
我拦住他,用中文和英语说:“稍等,Waitaminute(等一下)。”
格尔摩·汗回头看向我,问:“Doyouhavewhatthing(你还有什么事吗)?”
我说:“yes(是的),我想要和你做一个交易,exchange(交易交换)。”
格尔摩·汗疑惑的看着我,用英语问了一句话。
我还是听不懂他要说什么,索性把手机掏出来,然后上网,点击翻译页面,翻译了一串印度国语,意思是:我听不懂你说的话,我们用翻译来进行交流怎么样?你应该懂得网络翻译吧。
格尔摩·汗看到手机上的字符后,就大概明白了,然后接过手机,在手机屏幕上按了一会儿,然后递手机给我。
我接过手机一看,就见,上面已经用印度语翻译出来了一句中文:朋友,你想要和我做什么交易?
我见状,马上在手机屏幕上敲打下一串中文,然后翻译成印度语,递手机给格尔摩·汗看。
我说:我想换你手里的那盏灯,你愿意以金钱交易的方式,将它转让给我吗?
格尔摩·汗说:不不不,这恐怕有点不合适,这盏灯是我用很珍贵的东西换来的,它在我心中是无价的。
我问:好吧。可是,我想请问,你要那盏灯做什么?
格尔摩·汗说:它可以为我照亮夜里的黑暗,也能帮我守护这座陵墓。
我问:你真的不愿意和我做交易吗?
格尔摩·汗说:中国的朋友,我很希望可以帮助到你,但是,那盏灯真的对我很重要,是我用很大的代价才换来的。
我说:那盏灯对我来说也非常重要,而且,它本来就是我的,后来被那和你交易的人夺走了,所以现在我才来到印度,为的就是找到它,并夺回它。
格尔摩·汗说:天啊,还有这种事情?朋友,你跟我详细的说说过程吧。
我说:好,事情是这样的……
就这样,我和格尔摩·汗通过一部手机,通过网络上的自动翻译,进行了长达几个小时的交流。
最终,格尔摩·汗,愿意将阴阳灯无偿的交给我!
为什么呢?因为他听说了我的一端经历,感到热血沸腾。
这段经历就是:我受坐化老僧人之托,前去拯救一位功德女佛转世的圣女。
格尔摩·汗是一个佛教信徒,对此,他马上疯狂了,决定助我一臂之力,并且他还说了一句:
世界终究是光明正义和黑暗邪恶并存的,既然你现在肩负使命,那我这名信徒就不可以坐视不理,你需要这盏灯,那么,你就拿去吧!愿我佛,基督教……上天……通通保佑你!
我汗颜了,通过这句话,我了解到,格尔摩·汗原来不只是佛教信徒,而且还是各种教的信徒。
不过既然能这么轻松的拿回阴阳灯,那一切都值了,就算再跟格尔摩·汗聊上个十小时一天啥的也没事!
反正阴阳灯到手,我的目标也算实现了!
而现在首要头疼的任务是,我肩负的使命,拯救圣女,夺回圣器三叉仗……