简介:太子与表姐恩爱有加。他爱屋及乌,每晚都要疼一疼我。他说表姐得到名利,而我得到他的真心。后来敌军压境,指名要太子妃前去和亲。他却亲手将我推入花轿,替表姐远嫁塞外的暴君。再见面时,他跪在铁蹄之下,是狼狈的俘虏。我把他的心脏挖了出来。「我倒要瞧瞧,你的真心,值几个钱。」呼延玉的休战书送到时,周宴秋刚与我云雨过一场。信上说:休战,可。条件是,把太子妃给他们送过去。周宴秋合上书信
书名:阿絮
作者:佚名
来源:杂志
太子与表姐恩爱有加。
他爱屋及乌,每晚都要疼一疼我。
他说表姐得到名利,而我得到他的真心。
后来敌军压境,指名要太子妃前去和亲。
他却亲手将我推入花轿,替表姐远嫁塞外的暴君。
再见面时,他跪在铁蹄之下,是狼狈的俘虏。
我把他的心脏挖了出来。
「我倒要瞧瞧,你的真心,值几个钱。」
呼延玉的休战书送到时,周宴秋刚与我云雨过一场。
信上说:休战,可。
条件是,把太子妃给他们送过去。
周宴秋合上书信,回头瞧着我。
别误会,我不是他的太子妃,我没那种好命。
虽然,我本应该是。
我与周宴秋青梅竹马,曾经万般登对。
他许我风光大嫁,最后,却只用一顶小轿将我抬进东宫。
那一年初春,表姐来京投奔我母亲。
不过三月,她便顶替我,成为京中最受追捧的女子。
她通音律、晓诗词,所有风雅之事,她都信手拈来。
我讨厌表姐,从见到她的第一眼,就不喜欢。
不是我妒贤忌能,只是她实在很奇怪。
曾经我在宴会上侃侃而谈,如今却总被她抢白。
她总能说出我想说的话、做出我想做的事,逼得我无话可说、无事可做。