去看看小说网

去看看小说网>春秋左传吴师在陈翻译 > 第5章 仲夏纪(第7页)

第5章 仲夏纪(第7页)

瑟缩:蜷缩。

宣导:疏通引导。

伶伦:传说为黄帝的乐官。伶,乐官。伦,人名。律:古代定音用的竹制律管,相传为伶伦所制。

大夏:传说中古代西方的山。

之:往。阴:山的北面。

嶰(xiè)谿:山谷之名。他书或作“取竹于懈谷”。嶰谷,昆仑之北谷。

钧:通“均”。

黄钟之宫:用黄钟律所定的宫音。

吹曰舍少:义未详。刘复说:吹出来的声音是“舍少”。“舍少”是模拟黄钟管的声音(见陈奇猷(吕氏春秋校释)引)。译文姑依刘说。

次:依次。

凤皇:即凤凰。

十二律:中国古代乐制中,以一个八度分为十二个不完全相等的半音,每个半音称为一“律”。

雄鸣为六:指六阳律,即黄钟,太簇、姑洗,蕤(ruí)宾、夷则、无射(yì)。

雌鸣亦六:指六阴律,即大吕、夹钟、仲吕、林钟、南吕、应钟。

律吕:十二律中,阳律称律,阴律称吕。

荣将:传说中的黄帝之臣。他书或作“荣援”。

英韶(sháo):指华美之音。韶,美好。

以:于,这里引进时间。

日在奎:太阳的位置在奎宿。奎,二十八宿之一。

咸池:古乐名,传说为黄帝时所作。

若水:古水名,即今雅砻江。

空桑:古地名。

正风:指八方纯正之风。

熙熙凄凄锵锵:象声词,形容风声。

飞龙:一说是乐人名。

效:摹仿。八风:八方之风。参见《有始览》。

承云:古乐名,传说为颛顼时所作。

(tuó):通“鼍”。即鳄,皮可制鼓。倡:始。古代奏乐始于击鼓,司击鼓,所以说先为乐始。按:颛顼帝“令飞龙作乐”、“令先为乐倡”,以及下文帝喾“令凤鸟、天翟舞之”,所记古帝役使动物之事都是古代的****。

偃寝:仰面躺下。

鼓:击打。

英英:形容乐声和盛。

喾(kù):传说中的五帝之一,咸黑:传说为帝喾之臣。

九招、六列、六英:古乐名,相传为帝喾时所作。

有倕(chuí):传说中的古代巧匠。有,名词词头。倕,人名。鼙(pí):古代的小鼓。笭:笙。埙(xūn):古代吹奏乐器,陶制。篪(chí):古代管乐器,竹制,单管,横吹。鞀(táo):即鼗(táo),长柄摇鼓,古代打击乐器。椎(chuí):捶击乐器的工具。钟:《御览》作“衝”。“衝”疑是“衡”的讹字(依吉联抗说,见《吕氏春秋音乐文字译注》)。衡,指悬钟的横木。

抃(bàn):两手相击。

或:有的。

展:这里是演奏的意思。

天翟(dí):神话中的天鸟。翟,长尾巴的野鸡。

康:褒扬,赞美。

已完结热门小说推荐

最新标签