会议室里的气氛很快活跃起来,方明华就开始捡《诗经》中那些美丽的诗句翻译出来供大家欣赏。
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
thefishhawkssinggwangwan(鱼鹰歌唱,发出关关的声音
onsandbarsofthestreainthedistantpast;Lookingback,youcantseethebugsthatwillliveonthisplanetinthefuture。ifeltthattimeandspaceweretoovast,soicried
(“向前看,看不到在遥远过去曾经在这颗行星上生活过的虫子;向后看,看不到未来将要在这行星上生活的虫子;感到时空太广大了,于是哭了。)”
众人听了都笑起来。
方明华也笑着说道:“所以说,文学艺术这东西,并不是技术能制造出来,诸如像中那样无所不能的“神”也无法完全掌握文学艺术的魅力。”
方明华正讲着,就看到有一个姑娘从楼梯上来,估计是半途来参加诗歌朗诵会的人。
这种情况很常见,你想走就走,想来就想来,只要别大声嚷嚷影响别人,没人管你。
方明华也没太在意,瞅了一眼,竟然是自己认识的。
那天在去往芝加哥火车上邂逅的艾米丽。
姑娘穿着一条牛仔裤短裤,烈焰红唇,朝着他微笑致意。
方明华也点点头算是打了个招呼,按照计划又朗诵了一首诗。
李白的《静夜思》:
Beforemybedapooloflight,
床前明月光,
iwonderifitsfrostaground。
疑是地上霜。
Lookingup,ifindthemoonbright,
举头望明月,
Bowi
ng,inhomesicknessimdrowned。
低头思故乡。
在一片热烈的掌声中,方明华走下去坐在艾米丽身边。
“你好,艾米丽。”
“你好,方明华。”
“你这是,来游玩?”方明华记得,姑娘自己介绍过,家住距离洛杉矶不远一个叫棕榈泉的小城,在达文波特市的安布罗斯私立大学上学。
姑娘却回答道:“不,我是报名参加了爱荷华大学的夏校。”