去看看小说网

去看看小说网>山海经幻想录兑换码 > 第18章 中山经4(第3页)

第18章 中山经4(第3页)

【原文】

又东北百五十里,曰骄山,其上多玉,其下多青雘,其木多松柏,多桃枝端。神围处之,其状如人面,羊角虎爪,恒游于睢漳之渊,出入有光。

【译文】

再向东北一百五十里,是骄山,山上有丰富的玉石,山下有丰富的青雘,这里的树木以松树和柏树居多,到处是桃枝和端一类的丛生小竹子。神仙围居住在这座山中,形貌像人而长着羊一样的角,虎一样的爪子,常常在睢水和漳水的深渊里畅游,出入时都有闪光。

【原文】

又东北百二十里,曰女几之山,其上多玉,其下多黄金,其兽多豹虎,多闾麋麖麂①,其鸟多白②,多翟,多鸩③。

【注释】

①麂:一种小鹿。②白:也叫“雉”,一种像野鸡而尾巴较长的鸟,常常是一边飞行一边鸣叫。③鸩:鸩鸟,传说中的一种身体有毒的鸟,大小如雕鹰,羽毛紫绿色,长脖子红嘴巴,吃有毒蝮蛇的头。

【译文】

再向东北一百二十里,是女几山,山上盛产玉石,山下盛产黄金,山中的野兽以豹子和老虎最多,还有许许多多的山驴、麋鹿、麖、麂,这里的禽鸟以白最多,还有很多的长尾巴野鸡,很多的鸩鸟。

【原文】

又东北二百里,曰宜诸之山,其上多金玉,其下多青雘。洈水出焉,而南流注于漳,其中多白玉。

【译文】

再向东北二百里,是宜诸山,山上多出产金属矿物和玉石,山下多出产青雘。洈水从这座山发源,然后向南流入漳水,水中有很多白色玉石。

【原文】

又东北三百五十里,曰纶山,其木多梓,多桃枝,多柤①栗橘櫾,其兽多闾麈麢。

【注释】

①柤:柤树长得像梨树,而树干、树枝都是红色的,开黄色花朵,结黑色果子。

【译文】

再向东北三百五十里,是纶山,在山中茂密的丛林中多的是梓树、楠木树,又有很多丛生的桃枝竹,还有许多的柤树、栗子树、橘子树、柚子树,这里的野兽以山驴、麈、羚羊、最多。

【原文】

又东二百里,曰陆之山,其上多琈之玉,其下多垩,其木多杻橿。

【译文】

再向东二百里,是陆山,山上盛产琈玉,山下盛产各种颜色的垩土,这里的树木以杻树和橿树居多。

【原文】

又东百三十里,曰光山,其上多碧,其下多水。神计蒙处之,其状人身而龙首,恒游于漳渊,出入必有飘风①暴雨。

【注释】

①飘风:旋风,暴风。

【译文】

再向东一百三十里,是光山,山上到处有碧玉,山下到处流水。神仙计蒙居住在这座山里,形貌是人的身子而龙的头,常常在漳水的深渊里畅游,出入时一定有旋风急雨相伴随。

【原文】

又东百五十里,曰岐山,其阳多赤金,其阴多白珉①,其上多金玉,其下多青雘,其木多樗。神涉处之,其状人身而方面三足。

【注释】

已完结热门小说推荐

最新标签