去看看小说网

去看看小说网>山海经幻想录兑换码 > 第32章 大荒西经1(第4页)

第32章 大荒西经1(第4页)

【译文】

有个人穿着青色衣服,用袖子遮住脸面,名叫女丑尸。

【原文】

有女子之国。

【译文】

有个女子国。

【原文】

有桃山。有山。有桂山。有于土山。

【译文】

有座桃山。有座山。又有座桂山。有座于土山。

【原文】

有丈夫之国。

【译文】

有个丈夫国。

【原文】

有弇州之山,五采之鸟仰天①,名曰鸣鸟。爰有百乐歌舞之风。

【注释】

①仰天:张口嘘天。

【译文】

有座弇州山,山上有一种长着五彩羽毛的鸟正仰头向天而嘘,名叫鸣鸟。因而这里有各种各样乐曲歌舞的风气。

【原文】

有轩辕之国。江山之南栖为吉。不寿者乃八百岁。

【译文】

有个轩辕国。这里的人把居住在江河山岭的南边当作吉利。他们当中就是寿命不长的人也活到了八百岁。

【原文】

西海陼①中,有神,人面鸟身,珥两青蛇,践两赤蛇,名曰弇兹。

【注释】

①陼:同“渚”。水中的小块陆地。

【译文】

在西海的岛屿上,有一个神,长着人的面孔、鸟的身子,耳朵上挂着两条青色蛇,脚底下踩踏着两条红色蛇,名叫弇兹。

已完结热门小说推荐

最新标签