去看看小说网

去看看小说网>国学经典十本必读书单 > 中庸(第3页)

中庸(第3页)

【注释】

①道:指中庸之道。行:流行。

②知:同“智”。知者:聪明的人。

【译文】

孔子说:“中庸之道不流行,我知道其中缘由了:聪明的人过于聪明,愚笨的人过于愚笨,他们都没有达到中和的标准。中庸之道不显明,我知道它的缘由:贤明的人过于贤明,不贤明的人又不够贤明,他们都没有达到中和的标准。没有不吃不喝的人,却很少有人真正分辨出不同滋味。”

第六章(审问)

【原文】

子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言①,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎!”

【注释】

①好问:好,音hào,喜爱。好问,指喜欢去请教别人。迩(ěr)言:浅近之言。

【译文】

孔子说:“舜帝真可算是一个极其明智的人。他喜欢向别人请教,又善于对那些浅近的语言仔细审察,包容别人的短处而表扬别人的长处,掌握人们认识的过与不及两个极端,取中庸之道施行于民众,这就是舜之所以能成为舜的原因吧!”

第七章(明道)

【原文】

子曰:“人皆曰‘予知’,驱而纳诸罟擭陷阱之中①,而莫之知辟也②。人皆曰‘予知’,择乎中庸而不能期月守也③。”

【注释】

①罟:音gǔ,捕鱼鸟用的网。擭,音huò,一种捕兽的机关。

②辟:音,bì,同“避”,避免。

③期:音,jī一整月。

【译文】

孔子说:“人人都说‘我是聪明的’,然而在利欲的驱使下,他们却像禽兽落入网罟、木笼、陷阱一样,不知道逃避。人们都说‘我是明智的’,但是选择了中庸之道,却一个月的时间都不能够坚守。”

第八章(正心)

【原文】

子曰:“回之为人也,择乎中庸,得一善,则着拳拳服膺而弗失之矣①。”

【注释】

①拳拳:音quán,忠实地奉行。服,著,放置。膺,音yīng,胸中。

【译文】

孔子说:“颜回这个人是这样为人处事的,他选择了中庸之道,每当得到一条好的道理,就牢记在心中,永不丢失。”

第九章(正心)

【原文】

子曰:“天下国家可均也①,爵禄可辞也②,白刃可蹈也③,中庸不可能也。”

【注释】

①均:平治。

②爵禄:官位俸禄。辞:辞掉。

③白刃:利刃,快刀。蹈(dǎo):踩。

【译文】

孔子说:“天下国家可以平治,官爵俸禄可以辞掉,锋利的刀刃可以用脚踩,但是中庸之道却不容易做到。”

第十章(明道)

已完结热门小说推荐

最新标签