②泊:停泊。
③商女:以卖唱为生的歌女。
④后庭花:《玉树后庭花》的简称。南朝陈后主沉溺于声色,曾作此曲,后终亡国。后世称此曲为“亡国之音”。
【译文】
秦淮河烟雾笼罩,沙渚上月洒清辉。夜晚船停在河边,临近酒家。
歌女不知亡国之恨,隔着江水,依然在对岸唱着《玉树后庭花》。
夜雨寄北①
〔唐〕李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当②共剪西窗烛,却话③巴山夜雨时。
【作者简介】
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生,祖籍怀州河内(今河南焦作沁阳)人,出生于郑州荥阳(今河南郑州荥阳)。唐代诗人。
【注释】
①寄北:当时诗人在巴蜀,妻子在长安,所以说“寄北”。
②何当:何时将要。
③却话:回头说,追述。
【译文】
您问回来的日期,我尚未确定,巴山连夜暴雨,涨满秋池。
何时回去共剪西窗烛花,再讲述巴山夜雨时我心中的情思。
浣溪沙
〔北宋〕晏殊
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何①花落去,似曾相识②燕归来。小园香径独徘徊。
【作者简介】
晏殊,字同叔,抚州临川(今江西省)人。北宋政治家、文学家。
【注释】
①无可奈何:不得已,没有办法。
②似曾相识:好像曾经认识,形容见过的事物再度出现。
【译文】
听一曲新词喝一杯美酒,想起去年的天气旧日的亭台。夕阳西下,何时再回来?花儿凋落让人无可奈何,那归来的燕子似是旧时相识。
在园中落英缤纷的小路上我独自徘徊。
千字文
既集坟典①,亦聚群英。
杜②稿钟隶,漆书壁经。
【注释】
①坟典:指《三坟》《五典》,传说中我国最古老的书籍,这里泛指古代典籍。
②杜:指汉代书法家杜度,他擅长草书。
【译文】