去看看小说网

去看看小说网>山海经简介 > 第30章 大荒东经(第2页)

第30章 大荒东经(第2页)

【译文】

有一个神,长着人的面孔、野兽的身子,叫作犁尸。

【原文】

有潏山,杨水出焉。

【译文】

有座潏山,杨水就是从这座山发源的。

【原文】

有国,黍①食,使四鸟:虎、豹、熊、罴。

【注释】

①黍:一种黏性谷米,可供食用和酿酒,古时主要在北方种植,脱去糠皮就称作黄米子。

【译文】

有一个国,那里的人以黄米为主食,能驯化驱使四种野兽:老虎、豹子、熊、罴。

【原文】

大荒之中,有山名曰合虚,日月所出。

【译文】

在大荒当中,有座山叫作合虚山,是太阳和月亮初出升起的地方。

【原文】

有中容之国。帝俊生中容,中容人食兽、木实,使四鸟:豹、虎、熊、罴。

【译文】

有一个国家叫中容国。帝俊生了中容,中容国的人吃野兽的肉、树木的果实,能驯化驱使四种野兽:豹子、老虎、熊、罴。

【原文】

有东口之山。有君子之国,其人衣冠带剑。

【译文】

有座东口山。有个君子国就在东口山附近,那里的人穿衣戴帽而且腰间佩带宝剑。

【原文】

有司幽之国。帝俊生晏龙,晏龙生司幽,司幽生思士,不妻;思女,不夫。食黍,食兽,是使四鸟。

【译文】

有个国家叫司幽国。帝俊生了晏龙,晏龙生了司幽,司幽生了思士,但思士不娶妻子;司幽还生了思女,但思女不嫁丈夫。司幽国的人以黄米为主食,也吃野兽肉,能驯化驱使四种野兽。

【原文】

有大阿之山者。

【译文】

有大阿山这样的山。

【原文】

大荒中有山,名曰明星,日月所出。

已完结热门小说推荐

最新标签